Чудеса перекладу
Nov. 16th, 2009 04:19 pmПонеділок - день важкий, тому давайте усміхнемось.
Отже, маємо кусок українського тексту. За допомогою Рути перекладемо його на російську, далі скопіпастимо текст в Промт. Наступний алгоритм перекладу:
Російська--> Англійська--> Російська--> Німецька--> Російська--> Французька--> Російська--> Іспанська--> Російська
Отриманий російський текст знову перекладаємо на українську. Поїхали!
Українська:
Поверхні ковзання направляючих повинні бути виконаними так, щоб попередити заїдання і защемлення. Розрахункова деформація стиску PTFE-смуги, яка виникає із непаралельності при повороті відносно горизонтальної осі, не повинна бути більшою, ніж 0,1 мм. Перевищення цього граничного значення слід уникати з допомогою додаткового шарніру.
Отже, маємо кусок українського тексту. За допомогою Рути перекладемо його на російську, далі скопіпастимо текст в Промт. Наступний алгоритм перекладу:
Російська--> Англійська--> Російська--> Німецька--> Російська--> Французька--> Російська--> Іспанська--> Російська
Отриманий російський текст знову перекладаємо на українську. Поїхали!
Українська:
Поверхні ковзання направляючих повинні бути виконаними так, щоб попередити заїдання і защемлення. Розрахункова деформація стиску PTFE-смуги, яка виникає із непаралельності при повороті відносно горизонтальної осі, не повинна бути більшою, ніж 0,1 мм. Перевищення цього граничного значення слід уникати з допомогою додаткового шарніру.
Російська:
Поверхности скольжения направляющих должны быть выполненными так, чтобы предупредить заедание и защемление. Расчетная деформация сжатия PTFE-полосы, которая возникает из непараллельности при повороте относительно горизонтальной оси, не должна быть большей, чем 0,1 мм. Превышение этого предельного значения следует избегать с помощью дополнительного шарнира.
Переклад на англійську:
Surfaces of sliding of the directing should be executed so that to warn jamming and a jamming. Settlement deformation of compression of a PTFE-strip which arises from not-parallelism at turn concerning a horizontal axis, should not be more than 0,1 mm. Excess of this limiting value it is necessary to avoid by means of the additional hinge.
І знову на російську:
Поверхности скольжения направления должны быть выполнены так, чтобы предупредить пробку и пробку. Деформация урегулирования сжатия PTFE-полосы, которая является результатом не-параллелизма в повороте относительно горизонтальной оси, не должна составить больше чем 0,1 мм. Избыток этой ограничивающей ценности это необходимо, чтобы избежать посредством дополнительного стержня.
Тепер на німецьку:
Die Oberflächen des Gleitens der Richtung sollen so, dass erfüllt sein, den Pfropfen und den Pfropfen zu benachrichtigen. Die Deformation der Regelung der Kompression des PTFE-Streifens, die Ergebnis nicht-Parallelismus in der Wendung bezüglich der horizontalen Achse ist, soll grösser als 0,1 mm nicht bilden. Den Überfluss dieses beschränkenden Wertes ist es notwendig, dass mittels des zusätzlichen Kernes zu vermeiden.
І знову на російську:
Поверхности Gleitens направления должны идти таким образом что быть наполненным, уведомлять пробку и пробку. Деформация регулирования сжатия полосы PTFE, которое является результатом непараллелизм в перемене в отношении горизонтальной оси, не должна образовывать больше чем 0,1 мм. Изобилие этой ограничительной стоимости необходимо что избегать посредством дополнительного ядра.
(Зверніть увагу, що перекладач дивним чином не зміг перекласти слово Gleitens)
На французьку:
Les surfaces Gleitens de la direction doivent aller ainsi qu'être rempli, informer le bouchon et le bouchon. La déformation du réglage de la compression de la ligne PTFE, qui est le résultat непараллелизм dans le changement en ce qui concerne l'axe horizontal, ne doit pas former plus que 0,1 mm. L'abondance de ce coût restrictif est nécessaire qu'éviter au moyen du noyau supplémentaire.
(Черговий глюк ПРОМТа - непараллелизм ніяк не перекладається!)
На російську:
Площади Gleitens направления должны пойти так же как быть заполненными, информировать пробку и пробку. Деформация регулировки сокращения линии PTFE, которое является результатом непараллелизм в изменении относительно горизонтального направления, должна обучить не больше чем 0,1 господ, избыток этой ограничивающей стоимости необходим, чтобы избегать посредством дополнительного ядра.
І на іспанську:
Las áreas Gleitens de la dirección deben ir así como ser rellenado, informar el tapón y el tapón. La deformación de la regulación de la reducción de la línea PTFE, que resulta непараллелизм en el cambio acerca de la dirección horizontal, debe enseñar no más que 0,1 señores, el exceso de este coste que limita es necesario para evitar por medio del núcleo adicional.
І нарешті фінальний російський варіант:
Площади Gleitens направления должны идти также как и быть наполненным, сообщать пробке и пробке. Деформация регулирования сокращения линии PTFE, которая заканчивается непараллелизм изменением относительно горизонтального направления, должна учить не больше, чем 0,1 сеньоров, излишек этой цены, которую он ограничивает, - необходим, чтобы избегать посредством добавочного ядра.
І український переклад фінального російського варіанту.
Площі Gleitens напрямки повинні йти також як і бути наповненим, повідомляти пробці й пробці. Деформація регулювання скорочення лінії PTFE, що закінчується непаралелізм зміною щодо горизонтального напрямку, повинна вчити не більше, ніж 0,1 сеньйорів, надлишок цієї ціни, що він обмежує, - необхідний, щоб уникати за допомогою додаткового ядра.
Порівнюємо із первісним текстом і усміхаємось:
Поверхні ковзання направляючих повинні бути виконаними так, щоб попередити заїдання і защемлення. Розрахункова деформація стиску PTFE-смуги, яка виникає із непаралельності при повороті відносно горизонтальної осі, не повинна бути більшою, ніж 0,1 мм. Перевищення цього граничного значення слід уникати з допомогою додаткового шарніру.Поверхности скольжения направляющих должны быть выполненными так, чтобы предупредить заедание и защемление. Расчетная деформация сжатия PTFE-полосы, которая возникает из непараллельности при повороте относительно горизонтальной оси, не должна быть большей, чем 0,1 мм. Превышение этого предельного значения следует избегать с помощью дополнительного шарнира.
Переклад на англійську:
Surfaces of sliding of the directing should be executed so that to warn jamming and a jamming. Settlement deformation of compression of a PTFE-strip which arises from not-parallelism at turn concerning a horizontal axis, should not be more than 0,1 mm. Excess of this limiting value it is necessary to avoid by means of the additional hinge.
І знову на російську:
Поверхности скольжения направления должны быть выполнены так, чтобы предупредить пробку и пробку. Деформация урегулирования сжатия PTFE-полосы, которая является результатом не-параллелизма в повороте относительно горизонтальной оси, не должна составить больше чем 0,1 мм. Избыток этой ограничивающей ценности это необходимо, чтобы избежать посредством дополнительного стержня.
Тепер на німецьку:
Die Oberflächen des Gleitens der Richtung sollen so, dass erfüllt sein, den Pfropfen und den Pfropfen zu benachrichtigen. Die Deformation der Regelung der Kompression des PTFE-Streifens, die Ergebnis nicht-Parallelismus in der Wendung bezüglich der horizontalen Achse ist, soll grösser als 0,1 mm nicht bilden. Den Überfluss dieses beschränkenden Wertes ist es notwendig, dass mittels des zusätzlichen Kernes zu vermeiden.
І знову на російську:
Поверхности Gleitens направления должны идти таким образом что быть наполненным, уведомлять пробку и пробку. Деформация регулирования сжатия полосы PTFE, которое является результатом непараллелизм в перемене в отношении горизонтальной оси, не должна образовывать больше чем 0,1 мм. Изобилие этой ограничительной стоимости необходимо что избегать посредством дополнительного ядра.
(Зверніть увагу, що перекладач дивним чином не зміг перекласти слово Gleitens)
На французьку:
Les surfaces Gleitens de la direction doivent aller ainsi qu'être rempli, informer le bouchon et le bouchon. La déformation du réglage de la compression de la ligne PTFE, qui est le résultat непараллелизм dans le changement en ce qui concerne l'axe horizontal, ne doit pas former plus que 0,1 mm. L'abondance de ce coût restrictif est nécessaire qu'éviter au moyen du noyau supplémentaire.
(Черговий глюк ПРОМТа - непараллелизм ніяк не перекладається!)
На російську:
Площади Gleitens направления должны пойти так же как быть заполненными, информировать пробку и пробку. Деформация регулировки сокращения линии PTFE, которое является результатом непараллелизм в изменении относительно горизонтального направления, должна обучить не больше чем 0,1 господ, избыток этой ограничивающей стоимости необходим, чтобы избегать посредством дополнительного ядра.
І на іспанську:
Las áreas Gleitens de la dirección deben ir así como ser rellenado, informar el tapón y el tapón. La deformación de la regulación de la reducción de la línea PTFE, que resulta непараллелизм en el cambio acerca de la dirección horizontal, debe enseñar no más que 0,1 señores, el exceso de este coste que limita es necesario para evitar por medio del núcleo adicional.
І нарешті фінальний російський варіант:
Площади Gleitens направления должны идти также как и быть наполненным, сообщать пробке и пробке. Деформация регулирования сокращения линии PTFE, которая заканчивается непараллелизм изменением относительно горизонтального направления, должна учить не больше, чем 0,1 сеньоров, излишек этой цены, которую он ограничивает, - необходим, чтобы избегать посредством добавочного ядра.
І український переклад фінального російського варіанту.
Площі Gleitens напрямки повинні йти також як і бути наповненим, повідомляти пробці й пробці. Деформація регулювання скорочення лінії PTFE, що закінчується непаралелізм зміною щодо горизонтального напрямку, повинна вчити не більше, ніж 0,1 сеньйорів, надлишок цієї ціни, що він обмежує, - необхідний, щоб уникати за допомогою додаткового ядра.
Порівнюємо із первісним текстом і усміхаємось:
no subject
Date: 2009-11-16 02:27 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-16 05:59 pm (UTC)no subject
Date: 2009-11-17 11:41 pm (UTC)